Mandukya Upanisad (Sanskrit: माण्डूक्योपनिषद्, IAST: Mandukyopanisad) merupakan yang terpendek dalam keseluruhan himpunan Upanishad, dan secara tradisinya dikaitkan dengan Atharvaveda. Ia disenaraikan sebagai teks keenam dalam kanun Muktika Upanishad yang merangkumi 108 buah Upanisad.
Teks ini ditulis dalam bentuk prosa dan terdiri daripada hanya dua belas ayat pendek, namun padat dengan makna, serta dikaitkan dengan satu aliran sarjana yang berakar dari Rigveda. Ia membicarakan tentang suku kata suci Om, memperkenalkan konsep turiya – iaitu “keadaan keempat” kesedaran yang melampau keadaaan jaga, mimpi, dan tidur lena – serta menegaskan bahawa Om adalah Brahman, iaitu keseluruhan yang mutlak, yang juga merupakan diri dalaman (Atman).
Menurut Muktika Upanishad , dalam satu dialog antara Rama dan Hanuman – dua tokoh agung dari epik Rāmāyaṇa – Mandukya Upanishad dipuji sebagai satu-satunya teks yang mencukupi untuk mencapai moksha (pembebasan rohani). Ia turut disenaraikan dalam kelompok sepuluh Upaniṣad utama. Tambahan pula, teks ini menjadi sumber ilham kepada karya agung Mandukya Karika oleh Gaudapada, yang merupakan batu asas kepada mazhab Vedanta dalam falsafah Hindu.
Mandukya Upanishad merupakan antara teks yang sering dirujuk dalam perbincangan mengenai kronologi serta hubungan falsafah antara agama Hindu dan Buddha.
Kandungan
Satu gambaran ringkas tentang dua belas ayat dalam Mandukya Upanishad ialah:
Ayat 1: Segala yang wujud (yakni alam nyata) adalah suku kata Om. Apa jua yang wujud dalam dimensi masa—sama ada masa lalu, kini mahupun akan datang—juga segala yang melampaui batas waktu, itupun adalah Om.
Ayat 2: Segala ini sesungguhnya adalah Brahman. Diri ini (ātman) adalah Brahman. Ia memiliki empat aspek.
Ayat 3: Vaiśvānara ialah aspek pertama, yakni ātman yang berkaitan dengan keadaan jaga. Ia menyedari objek-objek luaran. Ia memiliki tujuh anggota seperti matahari, udara, dan bumi. Ia mempunyai sembilan belas “mulut”, iaitu pancaindera dan organ gerak. Ia mengalami objek-objek jasmani.
Ayat 4: Taijasa ialah aspek kedua, yakni Atman dalam keadaan bermimpi dan menyedari objek-objek dalaman. Ia juga memiliki tujuh anggota dan sembilan belas mulut, dan mengalami objek-objek yang bersifat halus.
Ayat 5: Prajna merupakan aspek ketiga. Ia adalah Atman dalam keadaan tidur lena tanpa mimpi mahupun keinginan. Ia merupakan kesedaran murni, penuh kenikmatan, dan mengalami kebahagiaan.
Ayat 6: Ia adalah Tuhan kepada segala, Maha Mengetahui, dan Pengatur dari dalam. Ia juga merupakan asal usul seluruh alam ini.
Ayat 7: Turiya ialah aspek keempat Atman—seolah-olah begitu. Ia berbeza daripada ketiga-tiga yang lain. Ia tidak dapat dihuraikan kerana melampaui jangkauan indera. Ia adalah yang Esa, tiada yang kedua. Dialah Atman (Diri Sejagat) yang wajib dikenali dan direalisasikan.
Ayat 8: Dari sudut pandang keseluruhan suku kata, Atman adalah Om / Aum. Tiga bahagian suku kata Om ialah a, u, dan m.
Ayat 9: Vaiśvānara disimbolkan oleh suku kata pertama a. Barang siapa memahami aspek ini, akan berupaya mencapai segala hasratnya.
Ayat 10: Taijasa disimbolkan oleh suku kata kedua u. Siapa yang mengetahuinya, akan meningkat ilmunya. Dalam keluarganya, hanya mereka yang mengenali Brahman (Atman) akan dilahirkan.
Ayat 11: Prājña diwakili oleh suku kata ketiga m. Sesiapa yang menyedarinya, mengetahui segala-galanya dan bersatu dengan semuanya.
Ayat 12: Turīya—yang keempat, seolah-olah begitu—melampaui ketiga-tiga suku kata tersebut. Dialah tempat di mana seluruh dunia melebur. Ia adalah yang Esa, bebas daripada segala dwitara, dan merupakan penjelmaan keberkatan yang murni. Barang siapa merealisasikannya, mencapai diri sejatinya.
Kepentingan
Salah satu daripada empat Mahavakya atau "ayat agung" yang diiktiraf oleh tradisi Advaita Vedanta, iaitu ayam atma brahma (“diri ini adalah Brahman”) terdapat dalam ayat kedua.
Tujuan utama Upaniṣad ini ialah untuk membuktikan kewujudan Atman sebagai roh sedar yang murni, berbeza daripada jasad dan minda, meskipun bersemayam dalamnya atau kelihatan seakan-akan terikat dengannya. Ia kemudiannya disamakan dengan Brahman, Yang Mutlak – penyebab serta semangat di sebalik alam semesta ini. Kaedah yang unik digunakan dalam mencapai tujuan ini adalah dengan menganalisis tiga keadaan kesedaran.[1]
Terdapat juga sebuah karya huraian panjang terhadap Upanishad ini yang dikenali sebagai Karika atau Mandukya Karika, karangan Gaudapada (abad ke-7 Masihi), guru kepada guru Sankara (788–820 Masihi).
Pengaruh
William Butler Yeats, penyair ternama dari Ireland, turut mendapat ilham daripada ajaran-ajaran Upanishad, dan Mandukya Upanishad termasuk antara teks yang beliau ulas serta hayati dengan mendalam.[2][3]
Sementara itu, karya Piano Quartet oleh David Stoll yang diterbitkan pada tahun 1987 turut diilhamkan oleh tiga buah Upanishad — iaitu Mandukya, Katha, dan Isavasya Upanishad.[4]
Rujukan
- ^ Swami Harshananda, A Concise Encyclopaedia of Hinduism
- ^ Enoch Brater (1975), W. B. Yeats: The Poet as Critic, Journal of Modern Literature, Vol. 4, No. 3, Special Yeats Number, pages 651-676
- ^ Bruce Wilson (1982), "From Mirror after Mirror: Yeats and Eastern Thought," Comparative Literature, Vol. 34, No. 1, pages 28-46
- ^ Guy Rickards (2002), David Stoll Record Reviews, Tempo New Series, Cambridge University Press, No. 222, page 53 column 1








