Festival Perahu Naga | |
---|---|
![]() Festival Perahu Naga dalam lukisan Dinasti Qing | |
Diraikan oleh/di | Masyarakat Cina dan diaspora seluruh dunia |
Jenis | Budaya, tradisi, keagamaan |
Kepentingan | Memperingati tokoh bersejarah Qu Yuan |
Sambutan | Perlumbaan perahu naga, makan kueh chang, minum arak yang kuning |
Upacara | Lumba perahu naga, sembah moyang, jamuan tradisional |
Tarikh | Hari kelima bulan kelima kalendar Cina |
Kekerapan | Tahunan |
Berkaitan dengan | Tết Đoan Ngọ, Dano, Yukka Nu Hii |
Festival Perahu Naga | |||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tulisan Cina Ringkas | 端午节 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Tulisan Cina Tradisional | 端午節 | ||||||||||||||||||||||||||||||
Hanyu Pinyin | Duānwǔ Jié | ||||||||||||||||||||||||||||||
Maksud harfiah | "Festival Perahu Naga" | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Perayaan Duan Wu (Cina ringkas: 端午节; Cina tradisional: 端午節; pinyin: Duānwǔ Jié, bermaksud "hari penghulu kelima" menurut kiraan takwim Cina,[1][a] ialah perayaan tradisional masyarakat Cina yang disambut pada hari kelima bulan kelima dalam kalender lunisolar Cina, bersamaan dengan akhir Mei atau awal Jun dalam kalendar Gregory.
Perayaan ini disambut memperingati Qu Yuan (屈原), seorang penyair patriotik dan pegawai kerajaan negeri Chu yang hidup pada zaman Negara-Negara Berperang. Mengikut legenda, beliau membunuh diri dengan melemaskan diri ke dalam sungai setelah negeri asalnya ditawan; penduduk yang mengaguminya telah berlumba dengan perahu (yakni dalam bahasa Inggeris: Dragon Boat Festival[4][5] "Festival Perahu Naga") untuk mencarinya sambil membaling kueh chang ke dalam sungai supaya ikan tidak memakan jasad beliau.
Pengiktirafan UNESCO
Pada September 2009, Festival Perahu Naga telah dimasukkan ke dalam Senarai Warisan Budaya Tidak Ketara UNESCO, menjadikannya perayaan Cina pertama yang menerima pengiktirafan antarabangsa ini.[6]
Nama
Dalam bahasa Kantonis, perayaan ini disebut sebagai Yale Kantonis: Tuen Ng Jit di Hong Kong, dan Yale Kantonis: Tung Ng Jit di Macau. Oleh itu, nama "Perayaan Tuen Ng" digunakan secara rasmi di Hong Kong.[7] Di Macau, ia dikenali sebagai Festividade do Barco-Dragão (Perayaan Bot Naga), selaras dengan penggunaan bahasa Portugis sebagai bahasa rasmi di wilayah tersebut.[8][9]
Sejarah


Festival Perahu Naga dipercayai berasal daripada amalan masyarakat purba bagi menangkis malapetaka dan penyakit, kerana bulan kelima dalam Kalendar Cina dianggap bulan "berbisa". Pada masa inilah haiwan beracun seperti ular, lipan dan katak dikatakan aktif, dan penyakit mudah merebak. Bagi menolak bala, masyarakat menggantung daun mugwort dan calamus, serta meminum arak realgar.
Qu Yuan
Qu Yuan (屈原; lahir: sekitar 340 SM – mati: 278 SM) merupakan seorang bangsawan, penyair, dan menteri setia dalam Negara Chu semasa Zaman Negara-Negara Berperang di bawah Dinasti Zhou. Beliau dikenali kerana kesetiaannya terhadap negara dan ideanya untuk membentuk pakatan dengan Negara Qi bagi menentang ancaman dari Negara Qin.
Disebabkan fitnah dari golongan istana dan ketidaksetujuannya terhadap dasar luar negeri, beliau dibuang negeri oleh rajanya. Ketika ibu kota Ying jatuh ke tangan Jeneral Bai Qi dari Negara Qin, Qu Yuan dalam kesedihan dan putus asa telah membunuh diri dengan terjun ke Sungai Miluo pada hari kelima bulan kelima kalendar lunar.
Rakyat yang mengagumi beliau segera menaiki perahu ke sungai untuk menyelamatkannya atau mencari mayatnya. Mereka menggugurkan zongzi (nasi pulut berintikan manisan atau daging dibungkus daun) ke dalam sungai untuk mengelakkan ikan memakan mayat beliau. Perahu-perahu dihias menyerupai naga, dan dari sinilah asal usul perlumbaan perahu naga yang disambut setiap tahun.
Wu Zixu
Satu lagi tokoh yang dikaitkan dengan perayaan ini ialah Wu Zixu (伍子胥), seorang pegawai dalam Negara Wu. Beliau dihukum bunuh kerana memberi amaran kepada Raja Fuchai tentang ancaman dari Negara Yue. Mayatnya dilempar ke dalam sungai pada hari kelima bulan kelima. Di tempat seperti Suzhou, Wu Zixu dikenang semasa perayaan ini.
Cao E
Di wilayah Zhejiang timur laut, termasuk Shaoxing dan Ningbo, masyarakat memperingati seorang gadis bernama Cao E (曹娥), yang meninggal dunia pada tahun 143 Masihi. Setelah ayahnya hilang dalam Sungai Shun semasa mengetuai upacara peringatan untuk Wu Zixu, Cao E cuba mencarinya selama lima hari sebelum turut lemas. Sungai tersebut kemudiannya dinamakan semula sebagai Sungai Cao’e dan sebuah kuil dibina untuk memperingatinya.
Teori Asal Usul Awal
Beberapa pakar berpendapat bahawa sambutan ini telah wujud sebelum tokoh-tokoh seperti Qu Yuan dan Wu Zixu dikaitkan dengannya. Perayaan ini mungkin berasal daripada ritual pemujaan naga dan upacara pertanian di selatan China. Ada juga yang percaya ia berkaitan dengan semangat Yang dan kekuatan matahari, kerana ia berlangsung berhampiran solstis musim panas.
Perayaan sebagai Simbol Nasionalisme
Pada abad ke-20, Qu Yuan diangkat sebagai simbol nasionalisme Cina dan dianggap "penyair patriotik pertama" oleh kerajaan Republik Rakyat China. Pandangan ini diperkuatkan oleh sejarawan Guo Moruo, yang ingin menyemai semangat patriotisme melalui sejarah.
Pengiktirafan oleh UNESCO
Pada tahun 2009, Festival Perahu Naga telah diiktiraf sebagai Warisan Budaya Tidak Ketara UNESCO, dan merupakan perayaan tradisional pertama dari China yang mendapat penghormatan ini.
Zaman Moden
Perayaan ini kekal penting di China dan negara-negara jiran yang memiliki masyarakat Cina luar negara, seperti Malaysia, Taiwan, Singapura, dan Vietnam. Di China, perayaan ini diisytiharkan sebagai cuti umum pada tahun 2008 dan disambut dengan pelbagai upacara tradisional termasuk perlumbaan perahu naga, pemakaian benang lima warna, serta pemakanan zongzi.
Zongzi




Zongzi (Hanzi: 粽子; Mandarin: Zong Zi; Bahasa Inggeris: Glutinous Rice Dumpling[11], Rice Dumpling[12][13][14]; Bahasa Jepun: Chimaki[15]; Bahasa Vietnam: Bánh ú[16]) yang pada asanya adalah beras pulut yang dibungkus dengan daun, dan kemudian mereka akan dimasak dengan proses pengukusan atau pendidihan[11].
Kategori
Kategori Zongzi termasuk:
Su Zong
Su Zong : Kategori Zongzi sesuai untuk Vegetarian. Zongzi dalam kategori ini juga dikenali sebagai "Chaicang (Mandarin: Cai Zong)".
Jenis Su Zong termasuk:
- Jian Zong : Jenis Zongzi yang berwarana kuning atau jingga dan tanpa isi, juga dikenali sebagai "Jianshui Zong ", "Alkaline Water Dumpling", "Kicang", dan "Kee Chang". Mereka lebihi kecil berbanding dengan Zongzi yang lain[16][13].
- Jian Zong Hong Dou : juga dikenali sebagai "Red Bean Alkaline Water Dumpling", "Red Bean Kee Chang", "Kicang kacang merah", "Kicang dengan kacang merah", dan "Kicang Tausa ". Versi yang diisi dengan pes kacang merah [13][14].
Rou Zong
Rou Zong : Kategori Zongzi yang mempunyai tambahan daging haiwan, termasuk ternakan, buruan, ikan, babi dan/atau krustasia[12][14]. Zongzi dalam kategori ini terdapat banyak jenis.
Zongzi dalam kategori ini juga dikenali dengan banyak nama termasuk "Bakcang", "Bak Cang", "Bak Chang", dan "Bacang"[17], dapat juga ada jenis yang diisi dengan telur dan/atau kacang[14].
Kawasan
Zongzi istimewa dari segi kawasan termasuk:
Jepun, Ryukyu
- Akumaki (Bahasa Jepun: 灰汁卷き; Hiragana: あくまき )
- Jian Zong, versi dari Wilayah Kagoshima, Kyuusyuu, Jepun[15][18]
- Sasamaki (Bahasa Jepun: 笹巻き; Hiragana: ささまき)
- Juga dikenali sebagai: Syounai Sasamaki (Bahasa Jepun: 庄内笹巻き; Hiragana: しょうないささまき)
- Jian Zong, yang dari Wilayah Yamagata, Touhoku, Jepun[15][19]
- Chikayamaki (Bahasa Jepun: 茅巻き; Hiragana: ちがやまき):
Malaysia, Singapura
- Nyonya Zongzi (Bahasa Inggeris: Nyonya Rice Dumpling)
- Juga dikenali sebagai: Nyonya Zong, Nyonya Chang, atau Nyonya Bak Chang .
- Rou Zong, jenis Zongzi yang ada bahagian yang diwarana biru, salah satu masakan Baba Nyonya dari Orang Peranakan (Baba dan Nyonya)[12][11].
Vietnam
- Banh Tro (Bahasa Vietnam: Bánh Tro; Chu Nom: 饼灰)
- Juga dikenali sebagai: Banh u Tro (Bahasa Vietnam: Bánh ú Tro)
- Jian Zong, dari Vietnam[16]
Amalan dan aktiviti

Tiga aktiviti paling meluas semasa Festival Perahu Naga ialah memakan dan menyediakan zongzi, minum arak realgar, dan perlumbaan bot naga.[20]
Perlumbaan bot naga
Perlumbaan bot naga berasal dari amalan upacara dan ritual purba yang bermula di selatan tengah China lebih 2,500 tahun lalu. Legenda dikaitkan dengan kisah Qu Yuan, seorang menteri negeri Chu semasa zaman Negara-Negara Berperang.[21] Beliau dibuang negeri akibat fitnah dan kecewa dengan raja, lalu membunuh diri dengan menceburkan diri ke dalam Sungai Miluo.[21] Penduduk tempatan bergegas cuba menyelamatkan beliau, tetapi gagal.[21] Sebagai memperingati Qu Yuan, perlumbaan bot naga diadakan setiap tahun pada hari kematiannya.[21][22] Mereka turut membuang nasi ke dalam sungai untuk mengelakkan ikan memakan jasad Qu Yuan, yang dipercayai menjadi asal-usul zongzi.[21][22]

Zongzi (ketupat pulut tradisional Cina)
Zongzi ialah ketupat pulut yang dimakan semasa perayaan ini, biasanya disediakan bersama keluarga. Ia dibalut dengan daun buluh atau alang-alang, berbentuk piramid.[21] Isi zongzi berbeza mengikut kawasan, di utara China biasanya manis (inti pes kacang merah, jujube, kacang), manakala di selatan lebih gemar zongzi berinti masin seperti telur masin dan daging.[21][22]
Zongzi wujud sejak sebelum zaman Musim Bunga dan Luruh dan asalnya digunakan dalam upacara pemujaan. Ketika Dinasti Jin, ia menjadi makanan rasmi sempena Perayaan Duanwu. Pada masa itu, herba perubatan yizhiren (Alpinia oxyphylla) ditambah ke dalam zongzi, dan dinamakan yizhi zong.[23]
Makanan berkaitan dengan angka 5
Dalam banyak dialek Cina, sebutan untuk 'Wu' (午) dalam "Duanwu" serupa dengan angka lima (五). Maka wujud tradisi memakan makanan berkaitan lima. Di Guangdong dan Hong Kong, bubur lima jenis kacang dimakan. Di Jiangsu, Zhejiang dan sekitar Huangshan, terdapat adat makan "lima kuning" (五黄) — iaitu lima makanan yang mengandungi perkataan "kuning".
Arak realgar
Arak realgar ialah minuman beralkohol Cina yang mengandungi serbuk realgar, iaitu sejenis mineral sulfur arsenik berwarna jingga-kuning.[21] Ia digunakan secara tradisional sebagai racun perosak dan penawar racun.[24] Pada hari perayaan, arak ini disapukan ke wajah kanak-kanak bagi menghalau makhluk berbisa.[25]
Tali lima warna
Di beberapa kawasan, terutama dalam kalangan kanak-kanak, tali benang sutera lima warna (biru, merah, kuning, putih, hitam mewakili lima unsur) dipakai untuk menolak bala dan melindungi diri.[22]
Aktiviti lain termasuk menggantung imej Zhong Kui, menggantung mugwort dan calamus, berjalan kaki panjang, dan memakai uncang ubat berbau harum.[26][21]
Terdapat juga permainan menegakkan telur pada tengah hari — dipercayai membawa tuah jika berjaya tepat pada jam 12 tengah hari. Selain itu, menulis azimat dan jampi turut diamalkan bagi menolak penyakit dan malapetaka.
Pada tahun-tahun awal Republik China, perayaan ini dikenali sebagai "Hari Penyair" untuk memperingati Qu Yuan sebagai penyair pertama China. Dalam tradisi Taiwan, menegakkan telur pada hari ini dipercayai membawa tuah sepanjang tahun.[27]
Dari sudut falsafah, matahari dianggap paling kuat sekitar solstis musim panas — waktu paling panjang dalam setahun. Matahari (dan naga) mewakili unsur yang (maskulin), manakala bulan dan burung phoenix mewakili yin (feminin). Justeru, imej naga sering dikaitkan dengan perayaan ini.[28]
Rujukan
- ^ Tango no sekku and Duanwu: Summer Seasonal Festivals in Japan and China (dalam bahasa Jepun). Heibonsha.
- ^ "端午節介紹". Kementerian Luar Negeri Taiwan. Dicapai pada 29 Jun 2025.
- ^ Chen, Xin (2016). "Reinterpretation of Duanwu Festival in Contemporary Chinese Culture". Journal of Chinese Cultural Studies.[halaman diperlukan]
- ^ Chittick, Andrew (2011). Patterns of the Past: Interpreting Chinese History. m/s. 1.
- ^ "Public Holidays in China". The State Council of the People's Republic of China. Dicapai pada 29 Jun 2025.
- ^ "Dragon Boat Festival – UNESCO Intangible Cultural Heritage". UNESCO. September 2009. Dicapai pada 22 Jun 2025.
- ^ "General holidays for 2014". GovHK. Dicapai pada 1 November 2013.
- ^ "Calendar of Events". Macau Government Tourist Office. Dicapai pada 3 November 2013.
- ^ "Ordem Executiva #60/2000" (dalam bahasa Portugis). Government of the Macao Special Administrative Region. Dicapai pada 3 November 2013.
- ^ (Mandarin) Berita "Patung gergasi Qu Yuan" di "jznews.com.cn"
- ^ a b c Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaTheStar
- ^ a b c Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaHuangKitchen_nz
- ^ a b c Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaHuangKitchen_jz
- ^ a b c d Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaChineseAmericanFamily
- ^ a b c d Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaHitosara
- ^ a b c Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaLanHue
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaTiongHoa_7hal
- ^ "(Jepun) "Akumaki" di Wilayah Kagoshima". Diarkibkan daripada yang asal pada 2018-07-02. Dicapai pada 2019-06-27.
- ^ "Dragon Boat Festival". China Internet Information Center. Dicapai pada 12 Jun 2013.
- ^ a b c d e f g h i Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaWei Chinese Festivals Dragon Boat Festival
- ^ a b c d Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaStepanchuk Mooncakes and Hungry Ghosts Dragon Boat Festival
- ^ Yuan, He (2015). "Textual Research on the Origin of Zongzi". Journal of Nanning Polytechnic.[pautan mati]
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaChina Daily Dragon Boat Festival activities expanded
- ^ Huang, Shaorong (Disember 1991). "Chinese Traditional Festivals". The Journal of Popular Culture. 25 (3): 163–180. doi:10.1111/j.0022-3840.1991.1633111.x. Dicapai pada 28 Mac 2023.
- ^ "Dragon Boat Festival keeps the beast at bay". chinadailyhk.
- ^ Huang, Ottavia. Hmmm, This Is What I Think: "Dragon Boat Festival: Time to Balance an Egg". 24 Jun 2012. Dicapai pada 3 November 2013.
- ^ Chan, Arlene et al. Paddles Up! Dragon Boat Racing in Canada. m/s 27. Dundurn Press Ltd., 2009. ISBN 978-1-55488-395-0
Ralat petik: Tag <ref>
wujud untuk kumpulan bernama "lower-alpha", tetapi tiada tag <references group="lower-alpha"/>
yang berpadanan disertakan