Nüwa | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() Nüwa membaiki tiang langit oleh Xiao Yuncong (1596–1673) | |||||||||||||||||||||||||||||
Nama Bahasa Cina | |||||||||||||||||||||||||||||
Tulisan Cina Tradisional | 女媧 | ||||||||||||||||||||||||||||
Tulisan Cina Ringkas | 女娲 | ||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Vietnamese name | |||||||||||||||||||||||||||||
Vietnamese alphabet | Nữ Oa | ||||||||||||||||||||||||||||
Chữ Hán | 女媧 | ||||||||||||||||||||||||||||
Korean name | |||||||||||||||||||||||||||||
Hangul | 여와 | ||||||||||||||||||||||||||||
Hanja | 女媧 | ||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||
Japanese name | |||||||||||||||||||||||||||||
Kanji | 女媧 | ||||||||||||||||||||||||||||
Kana | じょか | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Nüwa, juga disebut Nügua, ialah seorang dewi ibu, wira budaya,[1] dan/atau ahli Tiga Maharaja dalam mitologi China. Beliau ialah seorang dewi dalam agama rakyat Cina, Buddhisme Cina, Konfusianisme dan Taoisme.[2] Beliau dikreditkan sebagai pencipta manusia dan memperbaiki Tiang Langit.[3]
Sebagai pencipta manusia, beliau membentuk manusia satu demi satu dengan tangan menggunakan tanah liat kuning.[4] Dalam kisah lain yang menggambarkan peranannya ini, beliau hanya mencipta bangsawan[5] dan/atau golongan kaya[6] daripada tanah kuning. Terdapat variasi cerita berkenaan penciptaan manusia, namun kepercayaan lazim dalam masyarakat China purba ialah beliau mencipta rakyat biasa daripada lumpur coklat.[5] Salah satu cerita menyebut bahawa beliau keletihan setelah mencipta "yang kaya dan bangsawan", lalu semua manusia lain, atau "manusia tali", dicipta dengan menyeret tali dalam lumpur.[6]
Dalam Huainanzi, terdapat gambaran tentang pertempuran besar antara dewa-dewa yang merosakkan tiang yang menyokong Langit dan menyebabkan kemusnahan besar. Berlaku banjir besar, dan Langit telah runtuh. Nüwa ialah satu-satunya yang menampal lubang di Langit menggunakan lima batu berwarna-warni, dan beliau menggunakan kaki kura-kura untuk memperbaiki tiang tersebut.[7]
Terdapat banyak penampilan beliau dalam kesusasteraan di seluruh China yang memperincikan kisah penciptaannya, dan pada hari ini, beliau kekal sebagai tokoh penting dalam budaya China. Beliau merupakan salah seorang dewi yang paling dihormati dalam masyarakat Cina bersama Guanyin dan Mazu.
Dalam mitologi Cina, dewi Nüwa dianggap sebagai nenek moyang semua manusia. Beliau juga mencipta batu ajaib.[8] Suaminya Fu Xi dikatakan sebagai pencipta ramalan dan pelindung nombor.[9]
Nama
Aksara pinyin: nü (Cina: 女; har. 'perempuan') merupakan awalan biasa bagi nama-nama dewi. Nama sebenar ialah wa, juga dibaca sebagai (媧, gua). Aksara Cina ini unik untuk nama ini. Birrell menterjemahkannya sebagai 'indah', namun menyatakan bahawa ia "boleh dianggap sebagai 'katak'", yang konsisten dengan mitos air yang dikaitkan dengannya.[10] Dalam bahasa Cina, perkataan bagi 'pusaran air' ialah (渦, wo), yang berkongsi sebutan dengan perkataan 'siput' (蝸). Semua aksara ini mempunyai komponen kanan yang sama iaitu (咼, wa), yang boleh diterjemah sebagai 'lingkaran' atau 'pusaran' sebagai kata nama, dan 'berpusing' atau 'berputar' sebagai kata kerja, untuk menggambarkan 'pergerakan heliks'. Makna mitos ini turut digambarkan secara simbolik sebagai kompas di tangan yang sering terlihat dalam lukisan dan potret berkaitan dirinya.
Nama kehormatnya ialah Wahuang (媧皇, Maharani Wa).[11]
Penerangan

Huainanzi mengaitkan Nüwa dengan waktu di mana Langit dan Bumi berada dalam kekacauan:
Kembali ke zaman dahulu, empat tiang telah patah; sembilan wilayah berada dalam kehancuran. Langit tidak sepenuhnya menutupi bumi; Bumi tidak sepenuhnya menyokong Langit di sekelilingnya. Api membara di luar kawalan dan tidak dapat dipadamkan; air melimpah ruah dan tidak surut. Binatang buas memakan orang yang tidak bersalah; burung pemangsa menculik orang tua dan lemah. Maka, Nüwa meleburkan lima batu berwarna-warni untuk menampal langit biru kehijauan, memotong kaki penyu besar untuk dijadikan empat tiang penyangga, membunuh naga hitam bagi memberikan kelegaan kepada Wilayah Ji, dan mengumpul alang-alang serta abu untuk menghalang banjir yang mengganas. Langit biru kehijauan berjaya ditampal; empat tiang didirikan; banjir yang melimpah surut; wilayah Ji menjadi aman; makhluk perosak licik pupus; orang tidak bersalah terselamat.[12][a]
Bencana ini dikatakan berlaku akibat pertempuran antara dewa Gonggong dan Zhuanxu (peristiwa yang turut disebut dalam Huainanzi sebelumnya),[b] batu lima warna melambangkan lima unsur Cina (kayu, api, tanah, logam dan air), naga hitam merupakan lambang air dan punca banjir, Wilayah Ji digunakan secara metonimi bagi merujuk wilayah tengah (dunia Sinitik).[15] Selepas itu, Huainanzi menceritakan bagaimana pemerintah bijaksana Nüwa dan Fuxi meletakkan peraturan di alam dengan mengikuti Jalan (道) dan kekuatan rohaninya (德).[12]
Klasik Gunung dan Lautan, yang bertarikh antara Zaman Negara Berperang dan Dinasti Han, menyatakan bahawa usus Nüwa bertaburan menjadi sepuluh roh.[16]
Dalam Liezi (sekitar 475 – 221 SM), Bab 5 "Soalan Tang" (卷第五 湯問篇), pengarang Lie Yukou menggambarkan Nüwa membaiki langit yang asalnya tidak sempurna dengan menggunakan batu lima warna, dan memotong kaki penyu untuk dijadikan penyokong bagi menegakkan langit.[17]
Dalam Nyanyian Chu (sekitar 340 – 278 SM), Bab 3 "Soalan kepada Langit" (问天), pengarang Qu Yuan menulis bahawa Nüwa membentuk patung-patung daripada tanah kuning, memberi mereka kehidupan dan keupayaan untuk beranak. Setelah syaitan bertempur dan memecahkan tiang langit, Nüwa bekerja tanpa henti untuk membaiki kerosakan, meleburkan lima batu berwarna untuk menampal langit.[18]
Dalam Shuowen Jiezi (sekitar 58 – 147 Masihi), kamus terawal China, dalam entri bagi Nüwa, pengarang Xu Shen menggambarkannya sebagai kakak dan juga isteri kepada Fuxi. Nüwa dan Fuxi digambarkan sebagai mempunyai ekor seperti ular yang saling bertaut dalam lukisan mural zaman Dinasti Han Timur di Kuil Wuliang, daerah Jiaxiang, wilayah Shandong.
Dalam Duyi Zhi (獨異志; sekitar 846 – 874 Masihi), Jilid 3, pengarang Li Rong memberikan gambaran ini:
Dahulu kala, ketika dunia baru bermula, terdapat dua orang, Nü Kua dan abangnya. Mereka tinggal di Gunung K’un-lun. Dan ketika itu masih belum ada manusia biasa di dunia. Mereka berbincang tentang menjadi suami isteri, tetapi berasa malu. Maka si abang segera membawa adiknya naik ke Gunung K’un-lun dan berdoa: "Oh Langit, jika Engkau mengizinkan kami menjadi suami isteri, maka himpunkanlah segala kabus; jika tidak, maka cerai-beraikanlah ia." Maka, kabus itu segera berkumpul. Setelah adik perempuannya bersatu dengannya, mereka menganyam rumput untuk membuat kipas menutup wajah mereka. Hingga kini, apabila seorang lelaki mengambil isteri, mereka memegang kipas, yang menjadi lambang peristiwa dahulu kala.[19]
Terdapat juga cerita yang menyebut beliau sebagai "isteri" kepada Fuxi dan bukan kakak.[20]
Dalam Yuchuan Ziji (玉川子集, sekitar 618 – 907 Masihi), Bab 3 ("與馬異結交詩" 也稱 "女媧本是伏羲婦"), pengarang Lu Tong menyifatkan Nüwa sebagai isteri Fuxi.
Dalam Siku Quanshu, Sima Zhen (679–732) memberikan ulasan terhadap bab pengenalan kepada Shiji karya Sima Qian, "Tambahan kepada Rekod Sejarah: Sejarah Tiga Maharaja", di mana dinyatakan bahawa Tiga Maharaja ialah Nüwa, Fuxi dan Shennong; Fuxi dan Nüwa mempunyai nama keluarga yang sama, Feng (風; Faj).[c]
Dalam koleksi Empat Buku Besar Song (sekitar 960 – 1279 Masihi), disusun oleh Li Fang dan yang lain, Jilid 78 daripada buku Bacaan Diraja Era Taiping mengandungi bab "Adat oleh Yingshao dari Dinasti Han" yang menyatakan bahawa ketika langit dan bumi terpisah, tiada manusia wujud. Maka Nüwa menggunakan tanah liat kuning untuk mencipta manusia. Namun tanah liat itu tidak cukup kuat lalu beliau memasukkan tali ke dalam tanah liat tersebut supaya badan-badan itu dapat berdiri tegak. Dikatakan juga bahawa beliau berdoa kepada dewa-dewa untuk membenarkannya menjadi dewi perkahwinan. Terdapat pelbagai variasi cerita ini.
Dalam mitos Dinasti Ming berkaitan peralihan dari Dinasti Shang ke Dinasti Zhou, Nüwa dikatakan membuat keputusan jahat yang akhirnya memberi manfaat kepada China, seperti menghantar roh rubah untuk mendorong kebejatan Raja Zhou, yang akhirnya digulingkan.[21] Cerita lain menggambarkan beliau dan Fuxi sebagai "pelindung lembut manusia" yang agung dan enggan menggunakan tipu muslihat.[22]
Nüwa dan Fuxi juga dipercayai sebagai dewa sutera.[23]
Nüwa dalam Karya Sastera Klasik
Pujian kepada Nüwa
Cao Zhi dalam Pujian kepada Nüwa menulis:
古之國君,造簧作笙,禮物未就,軒轅纂成,或云二皇,人首蛇形,神化七十,何德之靈。
Terjemahan: Para pemerintah zaman dahulu mencipta seruling dan alat muzik sheng, namun upacara belum sempurna, lalu Xuanyuan menyempurnakannya. Ada yang mengatakan dua maharaja itu berkepala manusia dan berbadan ular, melalui tujuh puluh perubahan rohani – betapa luhur rohnya. [24]
Legenda Pembukaan Dunia
Ming · Zhou You dalam Kaipi Yanyi Bab 11:
Namun demikian, Nüwa ialah seorang wanita, adik kepada Fuxi, dilahirkan daripada ibu yang sama. Sejak lahir, beliau memiliki sifat suci: wajah seindah disapukan bedak, gigi putih, bibir merah, tubuhnya setinggi dua zhang lima chi. Sejak kecil sangat bijaksana. Apabila dewasa, beliau membantu abangnya menegakkan adat perkahwinan dan menjadi pengantara jodoh demi kebaikan rakyat, justeru digelar dewi perjodohan. Maharaja amat mencintai dan menghormatinya. Setelah Fuxi mangkat, para menteri melantik Nüwa sebagai pemerintah, bergelar Maharani, dan mendirikan kota diraja di Gunung Zhonghuang.
Pelantikan Dewa-Dewa
Laungan bergema: "Hamba Shang Rong, perdana menteri yang menanggung kesalahan, memegang pemerintahan negara, tidak berani menyembunyikan perkara. Esok adalah hari ke-15 bulan 3, iaitu hari lahir Dewi Nüwa. Mohon Baginda berangkat ke Kuil Nüwa untuk menyalakan dupa."
Raja bersabda: "Apakah jasa Dewi Nüwa sehingga beta harus turun dari takhta semata-mata untuk persembahan dupa?"
Shang Rong menjawab: "Dewi Nüwa ialah dewi agung zaman purba, memiliki kebajikan suci. Suatu ketika dahulu, Gonggong menghantam Gunung Buzhou, menyebabkan langit condong ke barat laut dan bumi tenggelam di tenggara. Nüwa mengambil batu lima warna dan meleburnya untuk menampal langit biru, dan dengan itu berjasa kepada rakyat jelata. Maka rakyat mendirikan upacara pemujaan sebagai balasan jasa. Kini rakyat di Chaoge menyembah dewi ini sebagai dewi kebajikan, supaya empat musim sejahtera, negara makmur panjang, angin dan hujan seimbang, dan bencana lenyap. Beliau ialah dewi pelindung negara dan rakyat, maka Tuanku wajar hadir menyalakan dupa."
Dalam novel dewa-dewi Fengshen Yanyi, diceritakan bahawa semasa Raja Zhou dari Shang menyalakan dupa di Kuil Nüwa, tiba-tiba angin kencang menerbangkan tirai dan menampakkan patung suci Dewi Nüwa. Raja Zhou terpukau melihat wajahnya yang jelita, laksana peri Magu turun ke bumi atau Dewi Chang'e dari istana bulan. Hatinya mula dikuasai nafsu, lalu menulis puisi cinta di dinding kuil merupakan satu penghinaan besar kepada dewi.
Apabila Nüwa kembali ke kuil dan membaca puisi tersebut, beliau amat murka. Lalu beliau mengutus tiga makhluk dari Makam Xuanyuan, termasuk rubah betina seribu tahun yang menyamar sebagai Daji untuk memperdaya Raja Zhou, supaya dia mengabaikan urusan negara dan menjatuhkan kerajaan Cheng Tang yang telah berusia 600 tahun. Tindakan ini mempercepatkan kehancuran Dinasti Shang.
Ikonografi Fuxi dan Nüwa
Ikonografi Fuxi dan Nüwa berbeza dari segi penampilan fizikal bergantung pada zaman dan menunjukkan perbezaan mengikut wilayah.[26] Dalam mural makam dan ikonografi Cina, Fuxi dan Nüwa lazimnya digambarkan memiliki badan seperti ular dan muka atau kepala manusia.[26][27][28]
Nüwa sering digambarkan memegang kompas atau beberapa kompas, yang merupakan simbol tradisional Cina bagi langit berbentuk kubah.[29] Beliau juga dianggap sebagai perwujudan bintang dan langit[29] atau dewa bintang.
Fuxi dan Nüwa boleh digambarkan sebagai tokoh individu yang disusun secara simetri atau digambarkan sebagai sepasang tokoh dengan badan seperti ular yang saling berpintal.[26] Ekor mereka yang seperti ular juga boleh digambarkan memanjang dan saling menghampiri.[26]
Fuxi dan Nüwa juga boleh muncul secara individu pada batu bata makam yang berasingan.[26] Mereka lazimnya memegang atau memeluk cakera matahari atau bulan yang mengandungi imej seekor burung berkaki tiga (atau burung berkaki tiga) atau seekor katak (kadang kala arnab) yang masing-masing melambangkan matahari dan bulan, dan/atau masing-masing memegang skwara tukang kayu atau sepasang kompas lukisan, atau memegang tumbuhan cendawan umur panjang (靈芝, lingzhi).[26][28] Gambaran Fuxi dan Nüwa memegang cakera matahari dan bulan wujud seawal zaman Dinasti Han Barat lewat.[26]
Variasi lain dalam penampilan fizikal termasuk bentuk badan bawah seperti ular (contohnya, ekor tebal berbanding ekor nipis), gambaran kaki (iaitu kaki yang kelihatan di sepanjang badan seperti ular) dan sayap (contohnya, sayap berlapis bulu yang menonjol dari belakang seperti yang terdapat dalam Makam Xinan Dinasti Han Barat atau bulu kecil pada bahu mereka), serta pada topi dan gaya rambut.[30]
Dalam mural wilayah Luoyang bertarikh lewat Dinasti Han Barat, Fuxi dan Nüwa lazimnya digambarkan sebagai tokoh individu, masing-masing terdapat di sebelah sisi rabung tengah ruang makam seperti dalam Makam Bu Qianqiu.[30] Mereka juga dapat ditemui tanpa ekor yang berpintal antara satu sama lain dalam mural batu dari zaman yang sama.[30] Sejak pertengahan Dinasti Han Timur, ekor mereka mula saling berpintal.[30]
Dalam mural Gansu bertarikh dari zaman Cao Wei dan Dinasti Jin Barat, salah satu ciri khas bagi Fuxi ialah "topi gunung" (山字形, Shanzixing) yang kelihatan seperti topi tiga puncak manakala Nüwa digambarkan dengan pelbagai gaya rambut yang menjadi ciri wanita Han.[30] Kedua-dua dewa ini memakai pakaian berlengan lebar, yang mencerminkan gaya pakaian tradisional Han yang turut sering digambarkan dalam seni Dinasti Han.[30]
-
Fuxi dan Nüwa
-
Fuxi dan Nüwa bersama menara dan dua naga kembar, China, dijumpai dalam makam tebing, Kilang Alkali, Pengshan, Dinasti Han Timur, 25–220 M
-
Fuxi dan Nüwa memegang cakera matahari dan cakera bulan masing-masing, Dinasti Han Timur, 25–220 M
-
Dua figura bersatu ialah Fuxi dan Nüwa memegang kompas dan pembaris masing-masing; lukisan yang ditemui di Makam Astana. Objek pengebumian di wilayah Turpan sering menunjukkan pengaruh kuat budaya Han China yang diperkenalkan awal dalam sejarahnya.[31]
-
Fuxi dan Nüwa, Perkuburan Astana 1967
Legenda
Kemunculan dalam Fengshen Yanyi

Nüwa ditampilkan dalam novel terkenal Dinasti Ming Fengshen Bang (Pelantikan Dewa-Dewa). Dalam karya ini, Nüwa dihormati sejak zaman Dinasti Xia kerana mencipta batu lima warna untuk menampal langit, yang condong selepas Gonggong meruntuhkan salah satu tiang langit, Gunung Buzhou. Shang Rong meminta Raja Zhou dari Shang menziarahinya sebagai tanda hormat. Apabila Zhou melihat patungnya, dia menjadi sangat bernafsu melihat dewi purba yang cantik itu. Dia menulis puisi erotik pada dinding bersebelahan dan beredar.
Apabila Nüwa kembali ke kuilnya selepas melawat Maharaja Kuning, beliau terlihat kata-kata jijik Zhou. Dalam kemarahannya, beliau bersumpah bahawa Dinasti Shang akan berakhir sebagai balasan atas penghinaan itu. Nüwa naik ke istana untuk cuba membunuh raja, tetapi diserang semula oleh dua pancaran cahaya merah besar.
Setelah menyedari bahawa Raja Zhou dari Shang telah ditakdirkan memerintah selama dua puluh enam tahun lagi, Nüwa memanggil tiga pengikutnya Rubah Seribu Tahun (kemudian menjadi Daji), Pipa Jed, dan Fesant Berkepala Sembilan. Dengan kata-kata berikut, Nüwa mencetuskan kekacauan yang ditakdirkan dalam Dinasti Shang:
"Nasib baik yang dimenangi oleh Cheng Tang enam ratus tahun dahulu kini pudar. Aku beritahu kamu tentang mandat syurga baharu yang menentukan takdir semua makhluk. Kamu bertiga hendaklah memasuki istana Raja Zhou dan memesongkannya. Apa pun yang kamu lakukan, jangan celakakan orang lain. Jika kamu melakukan tugasan ini dengan baik, kamu akan dibenarkan lahir semula sebagai manusia."[32]
Selepas itu, Nüwa tidak lagi didengar, tetapi beliau kekal sebagai faktor tidak langsung utama kepada kejatuhan Dinasti Shang.
Penciptaan manusia
Pangu dikatakan sebagai dewa pencipta dalam mitologi Cina. Beliau ialah gergasi yang tidur dalam telur kekacauan. Setelah bangkit, beliau berdiri dan memisahkan langit dan bumi. Pangu kemudian meninggal dunia setelah berdiri, dan tubuhnya berubah menjadi sungai, gunung, tumbuhan, haiwan, dan segala yang ada di dunia, termasuk satu makhluk berkuasa yang dikenali sebagai Huaxu (華胥). Huaxu melahirkan sepasang adik-beradik kembar, Fuxi dan Nüwa. Fuxi dan Nüwa dikatakan makhluk yang mempunyai wajah manusia dan badan seperti ular.[33]
Nüwa mencipta manusia kerana kesunyian yang semakin meresap dalam dirinya. Beliau membentuk bumi kuning atau dalam versi lain, tanah liat kuning menjadi bentuk manusia. Individu-individu ini kemudiannya menjadi golongan bangsawan kaya dalam masyarakat, kerana mereka telah dicipta sendiri oleh tangan Nüwa. Namun begitu, sebahagian besar manusia dicipta apabila Nüwa menyeret tali ke dalam lumpur untuk menghasilkan mereka secara besar-besaran, kerana mencipta setiap manusia satu per satu memakan masa dan tenaga. Kisah penciptaan ini memberikan penjelasan etiologi bagi hierarki sosial dalam China purba. Golongan bangsawan percaya bahawa mereka lebih penting daripada golongan majoriti yang "dihasilkan secara pukal", kerana mereka telah dicipta dengan teliti oleh Nüwa dan disentuh terus oleh tangannya.[34]
Dalam versi lain, Nüwa dan Fuxi ialah mangsa yang terselamat daripada banjir besar. Mengikut perintah Tuhan dari langit, mereka dikahwinkan dan Nüwa melahirkan seorang anak berupa gumpalan daging. Gumpalan ini dipotong menjadi bahagian-bahagian kecil, yang kemudian disebarkan ke seluruh dunia dan menjadi manusia.[35]
Nüwa dilahirkan tiga bulan selepas abangnya, Fuxi, yang kemudiannya menjadi suaminya; perkahwinan inilah yang menyebabkan Nüwa dikreditkan sebagai pencipta konsep perkahwinan.[36]
Sebelum mereka berkahwin, mereka tinggal di Gunung K’un-lun. Doa dipanjatkan selepas mereka merasa bersalah kerana jatuh cinta antara satu sama lain. Doanya berbunyi:
"Oh Langit, jika Engkau ingin kami menjadi suami isteri, maka himpunkanlah segala wap berkabus. Jika tidak, maka cerai-beraikanlah ia."[36]
Wap kabus pun berkumpul selepas doa itu, menandakan mereka boleh berkahwin. Ketika berintiman, mereka membuat kipas daripada rumput untuk menutup wajah mereka, yang menjadi sebab pasangan pengantin hari ini memegang kipas bersama-sama dalam upacara perkahwinan. Dengan bersatu, mereka menjadi lambang kepada Yin dan Yang; Fuxi dikaitkan dengan Yang dan kelelakian manakala Nüwa dikaitkan dengan Yin dan kewanitaan.
Hubungan ini diperkukuhkan dengan Fuxi menerima skwara tukang kayu yang melambangkan hubungannya dengan dunia fizikal kerana skwara dikaitkan dengan garisan lurus dan bentuk segi empat yang melambangkan pemikiran lurus dan logik. Sementara itu, Nüwa diberikan kompas untuk melambangkan hubungannya dengan langit kerana kompas dikaitkan dengan lengkungan dan bulatan yang menunjukkan pemikiran abstrak. Perkahwinan mereka melambangkan penyatuan antara langit dan bumi.[36]
Terdapat versi lain yang menyatakan bahawa Nüwa mencipta kompas itu sendiri dan bukan menerimanya sebagai hadiah.[37]
Selain itu, sistem jantina lelaki dan perempuan, falsafah yin-yang, dinyatakan di sini secara kompleks: pertama sebagai Fuxi dan Nüwa, kemudian sebagai kompas (maskulin) dan skwara (feminin), dan ketiga, sebagai Nüwa (perempuan) dengan kompas (lelaki) dan Fuxi (lelaki) dengan skwara (perempuan).[38]
Nüwa Menampal Langit

女媧補天 (Nüwa Menampal Langit) ialah tema terkenal dalam Budaya Cina. Keberanian dan kebijaksanaan Nüwa mengilhami masyarakat Cina purba untuk mengawal unsur alam dan telah menjadi subjek kegemaran penyair, pelukis, dan pengarca Cina,[39] serta pelbagai karya seni lain seperti novel, filem, lukisan, dan arca; contohnya arca yang menghiasi Nanshan[40] dan Ya'an.[41]
Huainanzi menceritakan kisah purba tentang bagaimana empat tiang yang menyokong langit runtuh tanpa sebab yang jelas. Sumber lain cuba menjelaskan puncanya, contohnya pertempuran antara Gonggong dan Zhuanxu atau Zhurong. Tidak dapat menerima kekalahan, Gonggong dengan sengaja menghantukkan kepalanya ke Gunung Buzhou (不周山) yang merupakan salah satu tiang langit. Separuh langit runtuh dan mencipta lubang besar, manakala bumi sendiri terbelah; paksi dunia bumi condong ke tenggara manakala langit terangkat ke barat laut. Ini dikatakan sebab mengapa wilayah barat China lebih tinggi daripada timur dan kebanyakan sungainya mengalir ke tenggara. Penjelasan yang sama turut digunakan bagi matahari, bulan dan bintang yang bergerak ke arah barat laut. Api liar membakar hutan dan menyebabkan haiwan buas mengamuk serta menyerang manusia tidak berdosa, sementara air yang keluar dari retakan bumi tidak berhenti mengalir.[42]
Nüwa berasa kasihan terhadap manusia yang telah diciptakannya lalu cuba memperbaiki langit. Beliau mengumpulkan batu berwarna lima (merah, kuning, biru, hitam, dan putih) dari dasar sungai, meleburkannya dan menggunakannya untuk menampal langit; sejak itu langit (awan) dikatakan berwarna-warni. Beliau kemudian membunuh seekor kura-kura gergasi (atau penyu), dalam beberapa versi dikenali sebagai Ao, dan memotong keempat-empat kakinya untuk dijadikan tiang baharu menyokong langit. Namun tampalan Nüwa tidak sempurna kerana panjang kaki yang tidak sekata menyebabkan langit menjadi condong. Setelah kerja selesai, Nüwa menghalau binatang buas, memadamkan api, dan mengawal banjir dengan abu dari pembakaran alang-alang yang banyak, lalu dunia kembali aman seperti dahulu.[43][44]
Maharani Nüwa
Ramai orang Cina mengenali Tiga Maharaja dan Lima Maharaja, iaitu pemimpin awal umat manusia serta wira budaya menurut kepercayaan Cina Utara. Namun senarai ini berbeza-beza bergantung pada sumber yang digunakan.[45] Salah satu versi menyenaraikan Nüwa sebagai salah seorang daripada Tiga Maharaja, yang memerintah selepas Fuxi dan sebelum Shen Nong.[46]
Mitos tentang Tiga Maharaja menggambarkan mereka sebagai tokoh separa-dewa, dan mitos ini digunakan untuk menekankan kepentingan pemerintahan beraja. Variasi antara sumber wujud kerana China secara amnya berpecah sebelum Dinasti Qin dan Han, dan versi yang memasukkan Fuxi, Shennong dan Nüwa digunakan untuk menekankan pemerintahan dan struktur sosial.[47]
Dalam pemerintahannya yang berasaskan matriarki, Nüwa bertempur dengan ketua suku jiran, mengalahkannya dan membawanya ke puncak gunung. Disebabkan kekalahan kepada seorang wanita, ketua suku itu merasa malu untuk terus hidup dan menghantukkan kepalanya ke buluh langit sebagai tindakan membunuh diri dan membalas dendam. Tindakannya menyebabkan langit koyak dan banjir melanda seluruh dunia. Banjir itu membunuh semua manusia kecuali Nüwa dan tenteranya yang dilindungi oleh sifat ketuhanannya. Selepas itu, Nüwa menampal langit dengan batu lima warna sehingga banjir surut.[48]
Budaya popular
- Novel fantasi Dinasti Ming Pelantikan Dewa-Dewa (1567) menggambarkan Nüwa sebagai pencetus kejatuhan Dinasti Shang, apabila beliau menghantar roh rubah Daji untuk merosakkan Raja Zhou kerana mencemarkan patungnya.
- Novel Dinasti Qing Mimpi di Mahligai Merah (1754) mengisahkan bagaimana Nüwa mengumpulkan 36,501 batu untuk menampal langit tetapi meninggalkan satu tanpa digunakan. Batu yang tidak digunakan itu menjadi elemen penting dalam jalan cerita.
- Sebuah patung dewi Nüwa bernama Sky Patching oleh Yuan Xikun telah dipamerkan di Times Square, New York City, pada 19 April 2012 untuk menyambut Hari Bumi (2012), sebagai simbol pentingnya melindungi lapisan ozon.[49] Sebelum itu, patung setinggi 3.9 meter ini dipamerkan di Beijing dan kini diletakkan di Vienna International Centre, Vienna sejak 21 November 2012.[50]
- Kisah Nüwa menampal langit diceritakan semula oleh Carol Chen dalam bukunya Goddess Nuwa Patches Up the Sky (2014), dengan ilustrasi oleh Meng Xianlong.[51]
- Dalam permainan video Shin Megami Tensei 5, Nuwa (dilakonkan oleh Ayana Taketatsu) ialah rakan kepada Shohei Yakumo (dilakonkan oleh Tomokazu Sugita) sebagai dua watak utama yang membantu protagonis.
- Dalam siri animasi Gremlins, Nuwa (dilakonkan oleh Sandra Oh) digambarkan sebagai pencipta spesies Mogwai yang berasal dari Gizmo dan jatuh ke dalam kemurungan apabila manusia gagal untuk hidup seiring dengan makhluk tersebut.
Rujukan
- ^ Scarpari, Maurizio (2006). Ancient China: Chinese Civilization from the Origins to the Tang Dynasty. Diterjemahkan oleh Milan, A.B.A. New York: Barnes & Noble. m/s. 86. ISBN 978-0-7607-8379-5.
- ^ The Secrets of the Universe in 100 Symbols. New York: Chartwell Books. 2022. m/s. 105, 127. ISBN 978-0-7858-4142-5.
- ^ "Nügua". Oxford Reference. Dicapai pada 18 November 2017.
- ^ Lee, Irwin (1990). "Divinity and Salvation: The Great Goddesses of China". Asian Folklore Studies. 49 (1): 53–68. doi:10.2307/1177949. JSTOR 1177949.
- ^ a b Harari, Yuval Noah (2015). Sapiens: A Brief History of Humankind. Diterjemahkan oleh Harari, Yuval Noah; Purcell, John; Watzman, Haim. London: Penguin Random House UK. m/s. 152. ISBN 978-0-09-959008-8. OCLC 910498369.
- ^ a b Willard Gurdon Oxtoby, penyunting (2002). World Religions: Eastern Traditions (ed. 2nd). Don Mills, Ontario: Oxford University Press. m/s. 325. ISBN 0-19-541521-3. OCLC 46661540.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama:13
- ^ Ming Dong Gu (2006). A Chinese Theory of Fiction: A Non-Western Narrative System. SUNY Press. m/s. 194–. ISBN 978-0-7914-6815-9. Dicapai pada 2 December 2012.
- ^ Mark Edward Lewis (2006). The Flood Myths of Early China. SUNY Press. m/s. 119–. ISBN 978-0-7914-6664-3. Dicapai pada 2 December 2012.
- ^ Anne Birrell (1999), trans., The Classic of Mountains and Seas. Penguin Books.Templat:Pages needed
- ^ 媧皇. Handian. Dicapai pada 18 November 2017.
- ^ a b Major & al. (2010), ch. 6.
- ^ Lewis (2006), m/s. 111.
- ^ Major & al. (2010), ch. 3.
- ^ Major & al. (2010), ch. 6 n.
- ^ 大荒西經. 山海經 [Shan Hai Jing] (dalam bahasa Cina).
- ^ Giles, Lionel (1912). TAOIST TEACHINGS Translated from the Book of Lieh-Tzü (ed. 1st). Sacred texts: London: John Murray. m/s. 78–79. Dicapai pada 19 April 2023.
- ^ Qu, Yuan (2017). The Songs of Chu: An Anthology of Ancient Chinese Poetry by Qu Yuan and Others. Columbia University Press. m/s. 61–102.
- ^ Terjemahan dalam Birrell (1993), m/s. 35
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama:54
- ^ Ni, Xueting C. (2023). Chinese Myths: From Cosmology and Folklore to Gods and Immortals. London: Amber Books. m/s. 76–77. ISBN 978-1-83886-263-3.
- ^ Chinese Myths & Tales. London: Flame Tree Publishing. 2018. m/s. 25, 27. ISBN 978-1-78755-237-1.
- ^ Wood, Frances (2002). The Silk Road: Two Thousand Years in the Heart of Asia. Berkeley, California: University of California Press. m/s. 29. ISBN 978-0-520-23786-5.
- ^ 中國哲學書電子化計畫 https://ctext.org/all-texts/zh?filter=611056 Diarkibkan Januari 15, 2025 di Wayback Machine
- ^ Chen Zhonglin. "Bab 1 – Raja Zhou ke Kuil Nüwa Menyalakan Dupa". 《Fengshen Yanyi》. Diarkibkan daripada yang asal pada 2022-05-02. Dicapai pada 2022-02-27. Unknown parameter
|dead-url=
ignored (bantuan) - ^ a b c d e f g Vampelj Suhadolnik, Nataša (2019-06-28). "Transmission of Han Pictorial Motifs into the Western Periphery". Asian Studies. 7 (2): 47–86. doi:10.4312/as.2019.7.2.47-86. ISSN 2350-4226. S2CID 198704018.
- ^ Zhang, Fan (2019-06-28). "Chinese-Buddhist Encounter: Synthesis of Fuxi-Nüwa and the Cintamani in Early Medieval Chinese Art". Asian Studies (dalam bahasa Inggeris). 7 (2): 87–111. doi:10.4312/as.2019.7.2.87-111. ISSN 2350-4226. S2CID 198651581.
- ^ a b Nelson, Sarah M. (2019). Shamanism and the origin of states: spirit, power, and gender in East Asia. London: Routledge. ISBN 978-1-315-42029-5. OCLC 1111577750.
- ^ a b Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama:43
- ^ a b c d e f Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama:22
- ^ "Painting of Fuxi and Nüwa | Highlights". MUSEUM NEGARA KOREA. Dicapai pada 2021-12-04.
- ^ Allan, Sarah; Allan, Sarah (1991). The shape of the turtle: myth, art, and cosmos in early China. SUNY series in Chinese philosophy and culture. SUNY Press. ISBN 978-0-7914-0460-7.
- ^ Millidge, Judith (1999). Chinese Gods and Myths (dalam bahasa Inggeris). Chartwell Books. ISBN 978-0-7858-1078-0.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama:0
- ^ Lianfe, Yang (1993). "Water in Traditional Chinese Culture". The Journal of Popular Culture. 27 (2): 51–56. doi:10.1111/j.0022-3840.1993.00051.x. ISSN 0022-3840.
- ^ a b c Thury, Eva M. (2017). Introduction to mythology: contemporary approaches to classical and world myths. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-026298-3. OCLC 946109909.
- ^ Roberts, David Lindsay; Leung, Allen Yuk Lun; Lins, Abigail Fregni (2012), "From the Slate to the Web: Technology in the Mathematics Curriculum", Third International Handbook of Mathematics Education, Springer New York, m/s. 525–547, doi:10.1007/978-1-4614-4684-2_17, ISBN 978-1-4614-4683-5
- ^ Schinz, Alfred (1996). The Magic Square: Cities in Ancient China. Edition Axel Menges. ISBN 978-3-930698-02-8.
- ^ "NUWA REPAIRS THE HEAVENS (Nüwa Bu Tian)". Beijing: China on Your Mind. 2013. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ dartman. "Goddess Nu Wa Patching the Sky". Panoramio. Diarkibkan daripada yang asal pada 2016-10-12. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ Zhitao Li. "Nüwa Patching the Sky". Dreamstime. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ "The Nüwa Sacrificial Ceremonies". Beijing: Confucius Institute Online. 26 Oktober 2009. Diarkibkan daripada yang asal pada 17 November 2015. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamayang2
- ^ "Nüwa Repairs the Heavens". Skryrock. 5 Februari 2013. Diarkibkan daripada yang asal pada 2015-11-17. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ Hucker, Charles (1995). China's Imperial Past: An Introduction to Chinese History and Culture. Stanford University Press. m/s. 22. ISBN 978-0-8047-2353-4.
- ^ 劉煒/著. (2002) Chinese civilization in a new light. Commercial press publishing. ISBN 962-07-5314-3, hlm. 142.
- ^ Nagel-Angermann, Monique (November 2015). "The Three August Ones". Dig into History. 17: 4 – melalui EBSCOhost.
- ^ Mark Isaak (2 September 2002). "Flood Stories from Around the World". Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ "Unveiling Goddess Nüwa in NY Times Square and Beijing". United Nations Environment Programme (UNEP). 22 April 2012. Diarkibkan daripada yang asal pada 17 November 2015. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ "Ozone statue unveiled in Vienna to mark Montreal Protocol anniversary". UNIDO. 22 November 2012. Diarkibkan daripada yang asal pada November 17, 2015. Dicapai pada 15 November 2015.
- ^ "Goddess Nuwa Patches Up the Sky – the Chinese Library Series (Paperback)". AbeBooks. 2014. Dicapai pada 15 November 2015.
Ralat petik: Tag <ref>
wujud untuk kumpulan bernama "lower-alpha", tetapi tiada tag <references group="lower-alpha"/>
yang berpadanan disertakan